quinta-feira, 23 de fevereiro de 2012

where am I where?


A film by João Brehm, music by Paulo Jané (2009/2011).
An essay on absence and void, among the life of shadows and the world of lights, announcing that in addition to the real and imaginary space of our inner eye, an overwhelming force survives.

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Exposição continua em Lisboa.

NeutrinoPhaseOne - 9.  Mais uma das obras patentes ao público
até 2 de Março 2012.

DeliArt
Av. Duque de Loulé, 5A - Lisboa
Exposição aberta das 7h às 20h de segunda a sexta-feira. 

segunda-feira, 23 de janeiro de 2012

Exposição entra na segunda semana.


NeutrinoPhaseOne - 5. Outro dos trabalhos apresentados nesta "revisited exhibition".
Até 2 de Março no Ano da Desgraça de 2012.
DeliArt
Av. Dq. de Loulé, 5A - Lisboa.
Das 7h às 20h de segunda a sexta-feira.

segunda-feira, 16 de janeiro de 2012

Exposição na DeliArt.


Revisitação de trabalhos do autor da série "NeutrinoPhaseOne" (2009/2010).
Alguns nunca foram apresentados em público. 

DeliArt
Av.Duque de Loulé, 5A - 1050-085 Lisboa
De 16 de Janeiro a 2 de Março 2012
Aberta das 7h às 20h. de segunda a sexta-feira.

quarta-feira, 28 de setembro de 2011

maser_rain


 Filmado em 2008 em Árgea com a colaboração de Luis Filipe Guia.  Finalizado em 2011 por Paulo Jané.

A film by João Brehm made in 2008 with the collaboration of Luis Filipe Guia. Finished in 2011 by Paulo Jané.

domingo, 11 de setembro de 2011

Anubis

Video art by João Brehm made in 2011.

Um olhar sobre a vida e a morte num mundo onde todas as saídas se assemelham?

A glance at life and death in a world where all exits are similar?




segunda-feira, 13 de junho de 2011

Nucleo


Produzido por Paulo Jané, criador também da banda sonora, este pequeno filme foi rodado no meu atelier no inverno de 2010.
A permanente inquietação...

Filmed by João Brehm during winter 2010 on his sudio this short video was produced by Paulo Jané also author of the soundtrack.
The permanent uneasiness...

segunda-feira, 14 de fevereiro de 2011

Stellar Atlas



Iniciados em 2005, e sempre em curso, estes livros integralmente pintados à mão, são o território onde se inscrevem muitas das experiências do autor. Alguns já estiveram expostos.

Started in 2005, and always in progress, these books entirely painted by hand, are the territory where many of the author's experiences are inscribe. Some have been exposed.


segunda-feira, 24 de janeiro de 2011

quasi_supernova


Video art de 2008. Produzido em estúdio em Árgea. Não tem quaisquer efeitos digitais ou outros, e acrescenta o movimento real à temática habitual do autor.
Esteve patente ao público na Galeria Ceutarte em Lisboa, nesse mesmo ano. Trata-se da 1ª versão. A última é infindável, demora horas, só possível de ser vista em exposições.

Video Art of 2008. Produced in studio in Árgea. It does not have any digital or other effects, and adds the actual movement to the author's usual theme. 
It was presented to the public at the Ceutarte Gallery in Lisbon, that same year. This is the first version. The last one is endless, it takes hours, only possible to be seen in exhibitions.